पापात्म-धर्मात्म-लक्षणम् तथा निर्वेदेन मोक्षमार्गः | Marks of the Sinful and the Righteous; Dispassion (Nirveda) as a Path to Liberation
नापराधो<स्ति नारीणां नर एवापराध्यति । सर्वकार्यापरा ध्यत्वान्नापरा ध्यन्ति चाड़ना:
nāparādho 'sti nārīṇāṃ nara evāparādhyati | sarvakāryāparā dhyatvān nāparā dhyanti cābalāḥ ||
Bhīṣma dit : «Ici, les femmes ne sont pas en faute ; l’homme seul commet l’offense. Parce que les femmes sont sans pouvoir dans la conduite des affaires, on les pousse souvent au mal ; étant sous la dépendance d’autrui, elles ne doivent pas être jugées coupables.»
भीष्म उवाच
Bhīṣma distinguishes moral blame from mere involvement: when a person lacks autonomy and is compelled by circumstances or control of others, full culpability should not be assigned to them; responsibility lies primarily with the one who exercises agency and initiates the wrongdoing.
In the Śānti Parva’s dharma-discourse, Bhīṣma is instructing on ethical judgment and social responsibility, arguing that in certain situations women, being constrained and dependent in worldly affairs, should not be treated as the principal offenders; the man who acts with initiative bears the blame.