चिरकारि-उपाख्यानम् / The Exemplum of Cirakārī: Deliberation Before Irreversible Action
जीवितु यः स्वयं चेच्छेत् कथं सो<न्यं प्रघातयेत् यद् यदात्मनि चेच्छेत तत् परस्यापि चिन्तयेत्,जो स्वयं जीवित रहना चाहता हो, वह दूसरोंके प्राण कैसे ले सकता है? मनुष्य अपने लिये जो-जो सुख-सुविधा चाहे, वही दूसरेके लिये भी सुलभ करानेकी बात सोचे
jīvitu yaḥ svayaṁ cecchet kathaṁ so 'nyaṁ praghātayet | yad yad ātmani ceccheta tat parasya api cintayet ||
Bhīṣma dit : «Celui qui veut vivre lui-même, comment pourrait-il frapper à mort un autre ? Quels que soient les réconforts, le bien-être et les commodités qu’un homme désire pour lui, qu’il les envisage aussi pour autrui et s’efforce de les rendre accessibles.»
भीष्म उवाच