सूक्ष्मभूत-भूतात्मविज्ञानम्
Knowing the subtle principle and the bhūtātman through yoga
तत् भवानेवमभ्यस्थ वर्ततां श्रूयतां तथा । एक एव चरेद् धर्म सिद्धयर्थमसहायवान्
tat bhavānevam abhyasya vartatāṃ śrūyatāṃ tathā | eka eva cared dharma-siddhyartham asahāyavān ||
Vyāsa dit : «L’ayant ainsi pratiqué, vis en accord avec cela ; écoute encore. Pour atteindre l’accomplissement spirituel, il faut suivre le dharma du renoncement seul—sans prendre aucun compagnon.»
व्यास उवाच
Renunciant discipline must be internalized through practice and then lived out; for spiritual attainment (siddhi), the sannyāsin should observe the dharma of renunciation in solitude, without relying on companions.
Vyāsa continues instructing the listener on the rules and ethos of saṃnyāsa: first to practice and embody the teaching, and then to pursue the renunciant path alone as a means to spiritual accomplishment.