Ātma-saṃyama-dharma: One-pointedness of Mind and Senses (शुक–व्यास संवादः)
भीष्म उवाच इत्युक्त: प्रत्युवाचेदं गन्धवत्या: सुत: सुतम् । ऋषिस्तत्पूजयन् वाक्यं पुत्रस्यामिततेजस:
Bhīṣma dit : « Ô Yudhiṣṭhira ! Interrogé de la sorte, le grand ṛṣi Vyāsa, fils de Gandhavatī (Satyavatī), honorant la parole de son fils à l’éclat sans mesure, lui répondit ainsi. »
भीष्म उवाच