Adhyāya 241: Guṇa-sṛṣṭi, Kṣetrajña-sākṣitva, and Śama through Ātma-jñāna (गुणसृष्टिः, क्षेत्रज्ञसाक्षित्वं, शमः)
विद्यामयो<न्य: पुरुषस्तात कर्ममयो5पर: । विद्धि चन्द्रमसं दर्शे सूक्ष्म्पा कलया स्थितम्
vidyāmayo 'nyaḥ puruṣas tāta karmamayo 'paraḥ | viddhi candramasaṁ darśe sūkṣmāṁ kalayā sthitam ||
Bhishma dit : «Mon enfant, l’homme façonné par la connaissance est d’une nature, et l’homme façonné par l’action—lié à l’acte et à son fruit—est d’une autre. Comprends-le par l’exemple de la lune : la nuit de nouvelle lune, elle ne demeure plus que comme un fil ténu. Telle est aussi la condition de ceux qui s’attachent à l’action : ils sont contraints de tourner dans le cycle du déclin et de l’accroissement (perte et gain), au lieu de reposer dans la stabilité née de la vraie connaissance.»
भीष्म उवाच
Bhishma distinguishes two orientations of human life: one grounded in knowledge (vidyā), which tends toward inner steadiness and clarity, and another dominated by action with attachment to results (karma), which keeps a person moving through alternating states of increase and decrease—gain and loss, rise and fall.
In the Shanti Parva’s instruction section, Bhishma addresses the listener (Yudhishthira) and uses a natural image—the moon reduced to a barely perceptible portion on the new-moon night—to illustrate how the action-bound person remains caught in fluctuating conditions, unlike the knowledge-formed person.