Adhyāya 240: Indriya–Manas–Buddhi–Ātman — The Inner Hierarchy and Restraint (इन्द्रिय-मनस्-बुद्धि-आत्म-क्रमः)
आत्मारामेण बुद्धेन बोद्धव्यं शुचिकर्मणा । इसे प्राप्त करनेके लिये साधक सब ओरसे मनको हटाकर शाम
ātmārāmeṇa buddhena boddhavyaṃ śucikarmaṇā | sattvasaṃsevanād dhīro nidrām ucchettum arhati ||
Vyāsa dit : Celui qui est sage et se réjouit dans le Soi doit réaliser la vérité par une action pure, prescrite par les Écritures. En cultivant sattva, l’être résolu devient apte à couper l’attrait du sommeil—c’est-à-dire la torpeur et l’inattention.
व्यास उवाच
Self-realization is supported by two complementary disciplines: (1) purity in conduct through prescribed, purifying duties, and (2) inner cultivation of sattva. When sattva predominates, the practitioner gains steadiness and can overcome nidrā understood not only as sleep but as tamasic torpor that blocks clarity and contemplation.
Within the Śānti Parva’s instruction on liberation-oriented discipline, Vyāsa continues a didactic passage describing how a seeker should live: inwardly established in the Self, practicing purity of action, and strengthening sattva so that obstacles like dullness and sleep are subdued.