Next Verse

Shloka 1

Gṛhastha-vṛtti and Niyama: Models of Householder Livelihood and Discipline (गृहस्थवृत्ति-नियमाः)

अत पज्चत्रिशर्दाधिकद्वधिशततमो< ध्याय: ब्राह्मणके कर्तव्यका प्रतिपादन करते हुए कालरूप नदको पार करनेका उपाय बतलाना व्यास उवाच त्रयीं विद्यामवेक्षेत वेदेषूक्तामथाड्रत: । ऋषकसामवर्णाक्षरतो यजुषो5थर्वणस्तथा

Vyāsa uvāca: trayīṁ vidyām avekṣeta vedeṣūktām athādrataḥ | ṛk-sāma-varṇākṣarato yajuṣo ’tharvaṇas tathā ||

Vyāsa dit : «Avec une attention disciplinée, il faut contempler le triple savoir sacré tel qu’il est enseigné dans les Veda, en l’examinant à travers les mots et les syllabes du Ṛg et du Sāma, et de même à travers ceux du Yajus et de l’Atharvan. Cette étude soigneuse de la parole révélée est présentée comme un moyen de conduite juste et de traversée du périlleux “fleuve” du Temps.»

त्रयीम्the triad (threefold sacred lore)
त्रयीम्:
Karma
TypeNoun
Rootत्रयी
FormFeminine, Accusative, Singular
विद्याम्knowledge, learning
विद्याम्:
Karma
TypeNoun
Rootविद्या
FormFeminine, Accusative, Singular
अवेक्षेतshould examine/consider
अवेक्षेत:
Karta
TypeVerb
Rootअव + ईक्ष्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
वेदेषुin the Vedas
वेदेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Locative, Plural
उक्ताम्stated, spoken (therein)
उक्ताम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवच् (उक्त)
FormFeminine, Accusative, Singular
अथthen, and
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
व्रतःone of vowed conduct; a disciplined person
व्रतः:
Karta
TypeNoun
Rootव्रत
FormMasculine, Nominative, Singular
ऋक्the Ṛg-veda (Ṛk)
ऋक्:
TypeNoun
Rootऋच्
FormFeminine, Nominative, Singular
सामthe Sāma-veda
साम:
TypeNoun
Rootसामन्
FormNeuter, Nominative, Singular
वर्णsyllable/sound; letter (varṇa)
वर्ण:
TypeNoun
Rootवर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अक्षरतःletter by letter; syllable-wise
अक्षरतः:
TypeIndeclinable
Rootअक्षर
यजुषःof the Yajur-veda
यजुषः:
TypeNoun
Rootयजुस्
FormNeuter, Genitive, Singular
अथand then; also
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अथर्वणःof the Atharva-veda
अथर्वणः:
TypeNoun
Rootअथर्वन्
FormMasculine, Genitive, Singular
तथाlikewise, in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

व्यास उवाच

V
Vyāsa
V
Vedas
Ṛgveda
S
Sāmaveda
Y
Yajurveda
A
Atharvaveda

Educational Q&A

Diligent, disciplined contemplation of Vedic knowledge—down to precise words, letters, and syllables—is upheld as a foundation for right conduct and as a spiritual means to transcend the binding flow of Time.

Vyāsa begins an instruction on what a brāhmaṇa should do, pointing to careful Vedic study (Ṛg, Sāma, Yajus, Atharvan) as the method that supports dharma and enables one to ‘cross’ the formidable current of kāla.