Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Adhyāya 223: Nāradasya Guṇa-kathana

Catalogue of Nārada’s Virtues

छत्र॑ं तवासीत्‌ सुमहत्‌ सौवर्ण रत्नभूषितम्‌

chatr̥aṁ tavāsīt sumahat sauvarṇa-ratna-bhūṣitam

Śakra dit : «Tu eus jadis un très grand parasol royal, façonné d’or et orné de pierreries.»

छत्रम्umbrella, royal parasol
छत्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootछत्र
FormNeuter, Nominative, Singular
तवof you, your
तव:
Adhikarana
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Genitive, Singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular
सुमहत्very great, very large
सुमहत्:
Karta
TypeAdjective
Rootसुमहत्
FormNeuter, Nominative, Singular
सौवर्णम्golden
सौवर्णम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसौवर्ण
FormNeuter, Nominative, Singular
रत्नभूषितम्adorned with jewels
रत्नभूषितम्:
Karta
TypeAdjective
Rootरत्नभूषित
FormNeuter, Nominative, Singular

शक्र उवाच

शक्र (Śakra/Indra)
छत्र (royal parasol/umbrella)
रत्न (jewels)
सुवर्ण (gold)