Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Adhyāya 222 — ब्रह्मस्थानप्राप्ति: मोक्षधर्मे समत्वव्रतम्

Attaining the Brahman-Station: The Vow of Equanimity in Mokṣadharma

नोर्ध्व नावाड्न तिर्यक्‌ च न क्वचिच्छक्र कामये । न हिज्ञेये न विज्ञाने न ज्ञाने कर्म विद्यते,इन्द्र! मुझे ऊपर (स्वर्गकी), नीचे (पातालकी) तथा बीचके लोक (मर्त्यलोक) की भी कभी कामना नहीं होती। ज्ञान-विज्ञान और ज्ञेयके निमित्त भी मेरे लिये कोई कर्म आवश्यक नहीं है

«Ô Indra ! Je ne convoite ni le monde d’en haut (le ciel), ni le monde d’en bas (Pātāla), ni même le monde du milieu (le séjour des mortels). Pour moi, aucune action n’est requise, ni pour l’objet à connaître (jñeya), ni pour la connaissance et la science intérieure (jñāna–vijñāna).»

not
:
TypeIndeclinable
Root
ऊर्ध्वम्upwards/above
ऊर्ध्वम्:
TypeIndeclinable
Rootऊर्ध्व
nor
:
TypeIndeclinable
Root
अवाक्downwards/below
अवाक्:
TypeIndeclinable
Rootअवाक्
nor
:
TypeIndeclinable
Root
तिर्यक्sideways/across
तिर्यक्:
TypeIndeclinable
Rootतिर्यक्
and
:
TypeIndeclinable
Root
not
:
TypeIndeclinable
Root
क्वचित्anywhere/ever
क्वचित्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootक्वचित्
शक्रO Śakra (Indra)
शक्र:
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Vocative, Singular
कामयेI desire
कामये:
TypeVerb
Rootकम् (कामयति)
FormPresent, First, Singular, Ātmanepada
not
:
TypeIndeclinable
Root
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
ज्ञेयेin/with regard to the knowable (object of knowledge)
ज्ञेये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootज्ञेय
FormNeuter, Locative, Singular
nor
:
TypeIndeclinable
Root
विज्ञानेin/with regard to (special) knowledge
विज्ञाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविज्ञान
FormNeuter, Locative, Singular
nor
:
TypeIndeclinable
Root
ज्ञानेin/with regard to knowledge
ज्ञाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootज्ञान
FormNeuter, Locative, Singular
कर्मaction/ritual act
कर्म:
Karta
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
विद्यतेexists/is found
विद्यते:
TypeVerb
Rootविद् (विद्यते)
FormPresent, Third, Singular, Ātmanepada
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
TypeNoun
Rootइन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular

प्रह्माद उवाच