अर्जुनस्य युधिष्ठिरं प्रति क्षात्रधर्मोपदेशः | Arjuna’s Counsel to Yudhiṣṭhira on Kṣatra-Dharma
त्यक्त्वा संतापजं शोकं दंशितो भव कर्मणि | क्षत्रियस्य विशेषेण हृदयं वज़ञसंनिभम्,“आप यह शोक-संताप छोड़कर क्षत्रियोचित कर्म करनेके लिये तैयार हो जाइये। क्षत्रियका हृदय तो विशेषरूपसे वज्रके तुल्य कठोर होता है
tyaktvā saṃtāpajaṃ śokaṃ daṃśito bhava karmaṇi | kṣatriyasya viśeṣeṇa hṛdayaṃ vajrasaṃnibham ||
Vaiśampāyana dit : «Rejette le chagrin né d’une brûlante détresse, et trempe ton cœur pour l’action. Car le cœur d’un kṣatriya, plus que tout, doit être dur comme le vajra, le foudre.»
वैशम्पायन उवाच
One should abandon debilitating grief and adopt steadfast resolve to perform one’s rightful duty; for a kṣatriya, firmness of heart is presented as an ethical requirement for responsible action.
Vaiśaṃpāyana, narrating the events, conveys an exhortation directed at a warrior to set aside sorrow and prepare for kṣatriya-appropriate action, emphasizing the ideal of an adamantine, unwavering heart.