धन-यज्ञ-दानविवेकः
Wealth, Sacrifice, and Disciplined Giving
चतुष्पदी हि नि:श्रेणी ब्रह्मण्येव प्रतिष्ठिता । तां क्रमेण महाबाहो यथावज्जय पार्थिव,महाबाहु भूपाल! ब्रह्मचर्य, गार्हस्थ्य, वानप्रस्थ और संन्यास--ये चारों आश्रम ब्रह्मको प्राप्त करानेकी चार सीढ़ियाँ हैं, जो वेदमें ही प्रतिष्ठित हैं। इन्हें क्रमश: यथोचितरूपसे पार करो
catuṣpadī hi niḥśreṇī brahmaṇy eva pratiṣṭhitā | tāṁ krameṇa mahābāho yathāvaj jaya pārthiva ||
«Ô roi aux bras puissants, l’échelle à quatre degrés qui mène au bien suprême est établie en Brahman seul (ainsi que l’enseigne le Veda). Aussi, gravis-la dans l’ordre et selon la juste manière : la discipline de l’étudiant (brahmacarya), les devoirs du maître de maison (gṛhastha), le retrait en forêt (vānaprastha) et le renoncement (saṃnyāsa), afin que la vie devienne une ascension régulière vers la réalisation, et non une poursuite désordonnée du désir.»
देवस्थान उवाच
The verse teaches that the four āśramas—brahmacarya, gārhasthya, vānaprastha, and saṁnyāsa—form a Veda-grounded, step-by-step ladder leading toward Brahman; one should follow them in proper order and discipline rather than skipping or distorting the stages.
Devastāna addresses a king, exhorting him to 'conquer' or master the prescribed life-stages in sequence, presenting the āśrama system as an ordered spiritual ascent culminating in realization of Brahman.