Adhyāya 199: Karma–Jñāna Causality and the Nirguṇa Brahman
Manu’s Instruction
ते चोज्छवृत्तये राजन् मया समपवर्जिते । यथाविधि यथाश्रद्धं तदस्याहं पुन: प्रभो,तदनन्तर मैंने भी अपनी शुद्धिके लिये पुण्यकर्म किया। राजन! दो अधिक दूध देनेवाली कपिला गौएँ, जिनके साथ उनके बछड़े भी थे, खरीदकर उन्हें मैंने एक उज्छवृत्तिवाले ब्राह्मणको विधि और श्रद्धा-पूर्वक दे दिया। प्रभो! उसी गोदानका फल मैं पुनः इसे वापस करना चाहता हूँ
te cocchavṛttaye rājan mayā samapavarjite | yathāvidhi yathāśraddhaṃ tadasyāhaṃ punaḥ prabho ||
Virūpa dit : «Ô roi, ces vaches, je les avais dûment mises à part et données à un brāhmane vivant selon l’ucchavṛtti. J’ai accompli ce don selon le rite et avec une foi entière. À présent, ô seigneur, je souhaite lui restituer encore le fruit même de ce don de vaches, afin que le mérite acquis lui revienne.»
विरूप उवाच
Merit (puṇya) from charity is grounded in right procedure (yathāvidhi) and sincere faith (yathāśraddham), and the ethical focus is on supporting austere, deserving recipients—here, a Brahmin living by ucchavṛtti—rather than on personal gain.
Virūpa recounts that he performed a purificatory meritorious act by gifting (godāna) properly and faithfully to an austere Brahmin, and he expresses the intention that the fruit of that donation should be returned/assigned back to the recipient—emphasizing the transfer and direction of merit.