Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

ध्यानयोगवर्णनम्

Description of the Path of Meditation

क्षेत्रज्ं तं विजानीहि नित्यं लोकहितात्मकम्‌ । तमो रजश्न सत्त्वं च विद्धि जीवगुणानिमान्‌

Sache que le Connaisseur du Champ (kṣetrajña) est l’Ātman, éternel, dont la nature est le bien du monde. Et tiens pour certain que tamas, rajas et sattva sont ces trois guṇa du jīva.

क्षेत्रजम्the knower of the field (kṣetrajña)
क्षेत्रजम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षेत्रज
FormMasculine, Accusative, Singular
तम्him/that
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
विजानीहिknow; understand
विजानीहि:
TypeVerb
Rootज्ञा
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
नित्यम्always; eternally
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
लोकहितात्मकम्whose nature is the welfare of the world
लोकहितात्मकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootलोकहितात्मक
FormMasculine, Accusative, Singular
तमःdarkness; tamas (quality)
तमः:
Karma
TypeNoun
Rootतमस्
FormNeuter, Accusative, Singular
रजःpassion; rajas (quality)
रजः:
Karma
TypeNoun
Rootरजस्
FormNeuter, Accusative, Singular
सत्त्वम्purity; sattva (quality)
सत्त्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootसत्त्व
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
विद्धिknow; understand
विद्धि:
TypeVerb
Rootविद्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
जीवगुणान्the qualities of the living being
जीवगुणान्:
Karma
TypeNoun
Rootजीवगुण
FormMasculine, Accusative, Plural
इमान्these
इमान्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Plural

भरद्वाज उवाच