अव्यक्त-मानस-सृष्टिवादः
Doctrine of Creation from the Unmanifest ‘Mānasa’
पिड्नला बोली--मेरे सच्चे प्रियतम चिरकालसे मेरे निकट ही रहते हैं। मैं सदासे उनके साथ ही रहती आयी हूँ। वे कभी उन्मत्त नहीं होते; परंतु मैं ऐसी मतवाली हो गयी थी कि आजसे पहले उन्हें पहचान ही न सकी ।।
ekasthūṇaṁ navadvāram apidhāsyāmy agārakam | kā hi kāntam ihāyāntam ayaṁ kānta iti maṁsyate ||
Le brāhmane dit : «Ce corps est comme une petite demeure à un seul pilier et neuf portes. Je la fermerai et la disciplinerai. Car qui, voyant le “bien-aimé” arriver ici, continuerait de penser : “Voici mon bien-aimé”, quand le Bien-aimé véritable n’est pas la forme extérieure, mais le Soi (Ātman) demeurant au-dedans ?»
ब्राह्मण उवाच
The verse urges discernment between the outer, sense-bound body and the true inner reality. By ‘closing the nine gates’ it points to restraint of the senses and turning inward, so that one does not mistake external appearances for the true ‘beloved’—the abiding Self.
In the Brahmin’s discourse, the body is described as a small house with nine openings. The speaker resolves to ‘shut’ or restrain this house—symbolizing withdrawal from sense-objects—and questions the common delusion of identifying the beloved with what merely appears outwardly, instead of recognizing the deeper indwelling presence.