असंतोषादिदोष-निरूपणम्
On the Faults of Discontent and the Discipline of Detachment
विषयान् प्रतिसंगृहा संन््यासं कुरुते यति: । न च तुष्यन्ति राजान: पश्य बुद्धयन्तरं यथा
viṣayān pratisaṅgṛhya saṃnyāsaṃ kurute yatiḥ | na ca tuṣyanti rājānaḥ paśya buddhayantaram yathā ||
Le renonçant, après avoir rassemblé puis délaissé les objets des sens, embrasse la vie de renoncement et devient content. Mais les rois—bien qu’entourés de plaisirs et de prospérité—ne se trouvent pas rassasiés. Vois donc combien grande est la différence entre leurs pensées.
युधिछिर उवाच
Contentment arises from renunciation and mastery over sense-objects, whereas worldly power and abundant enjoyments do not guarantee satisfaction; the inner outlook (buddhi) determines peace.
Yudhiṣṭhira contrasts the mindset of an ascetic who embraces saṃnyāsa and becomes content with the mindset of kings who, despite prosperity and pleasures, remain unsatisfied—highlighting a moral difference in their aims.