Adhyāya 166: Kṛtaghna-doṣa (कृतघ्नदोषः) — the fault of ingratitude and the limits of expiation
आत्मानं जुहुयादग्नौ समिद्धे तेन शुद्धयते । गर्भके बच्चेकी हत्या करनेवाला यदि युद्धमें शस्त्रोंके आधातसे मर जाय तो उसकी शुद्धि हो जाती है अथवा प्रज्वलित अग्निमें कूदकर अपने आपको होम दे तो वह शुद्ध हो जाता है
ātmānaṃ juhuyād agnau samiddhe tena śuddhyate |
Bhīṣma dit que l’on peut obtenir la purification en s’offrant soi-même dans un feu bien attisé ; par cet acte, on devient pur. Dans la discussion éthique qui l’entoure, cela est présenté comme un moyen d’expiation pour les fautes les plus graves : la purification par le sacrifice de soi, qu’il s’agisse de mourir sous les armes au combat ou de s’immoler dans une flamme ardente.
भीष्म उवाच