Adhyāya 166: Kṛtaghna-doṣa (कृतघ्नदोषः) — the fault of ingratitude and the limits of expiation
न तस्मै धारयेद् दण्डं राजा धर्मेण धर्मवित् । क्षत्रियस्य तु बालिश्याद् ब्राह्मण: क्लिश्यते क्षुधा,उस दशामें धर्मज्ञ राजा धर्मके अनुसार उसे दण्ड न दे; क्योंकि क्षत्रिय राजाकी नादानीसे ही ब्राह्मणको भूखका कष्ट उठाना पड़ता है
na tasmai dhārayed daṇḍaṃ rājā dharmeṇa dharmavit | kṣatriyasya tu bāliśyād brāhmaṇaḥ kliśyate kṣudhā ||
Bhīṣma dit : «Un roi qui connaît le dharma ne doit pas, fût-ce en agissant selon le dharma, lui infliger de châtiment. Car c’est par la sottise et la mauvaise gouvernance du kṣatriya que le brahmane en vient à souffrir le tourment de la faim».
भीष्म उवाच