Adhyāya 164: Gautama as Guest; Kaśyapa’s Satkāra and the Fourfold Arthagati; Journey to Virūpākṣa
कृपणान् सतत दृष्टवा ततः संजायते कृपा । धर्मनिष्ठां यदा वेत्ति तदा शाम्यति सा कृपा
kṛpaṇān satataṃ dṛṣṭvā tataḥ saṃjāyate kṛpā | dharmaniṣṭhāṃ yadā vetti tadā śāmyati sā kṛpā ||
Bhīṣma dit : À force de voir des gens avares et mesquins, une mesquinerie semblable naît en soi. Mais lorsqu’on en vient à reconnaître l’esprit généreux de ceux qui sont établis dans le dharma, cette mesquinerie s’apaise et disparaît.
भीष्म उवाच
One’s character is shaped by what one repeatedly observes and keeps company with: constant exposure to miserly, petty conduct breeds the same tendency, while understanding and valuing the generosity of dharma-steady people dissolves that pettiness.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and right conduct. Here he explains a psychological-ethical principle: the mind imitates what it repeatedly witnesses, and noble exemplars can correct and calm ignoble tendencies.