Gṛdhra–Jambuka Saṃvāda (Dialogue of the Vulture and the Jackal) — On Grief, Kāla, and Resolve
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि आपद्धर्मपर्वणि कपोतस्वर्गगमने अष्टचत्वारिंशदिधिकशततमो< ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi āpaddharmaparvaṇi kapotasvargagamane aṣṭacatvāriṃśad-adhikaśatatamo 'dhyāyaḥ |
Ainsi, dans le Śrī Mahābhārata, au sein du Śānti Parva—plus précisément dans la section sur le dharma en temps de détresse (Āpaddharma)—s’achève le cent quarante-huitième chapitre, consacré à l’ascension de la colombe au ciel. (Ce colophon marque la clôture de l’exemplum moral : la compassion inébranlable et le sacrifice de soi, même dans l’épreuve la plus extrême, y sont confirmés comme porteurs de dharma et menant au séjour céleste.)
भीष्म उवाच
The colophon closes a didactic episode in Āpaddharma: even in crisis, dharma is upheld through compassion and protection of the vulnerable; such steadfast ethical conduct is portrayed as spiritually elevating (svarga-leading).
This is the chapter-ending colophon stating that the 148th chapter—about the dove’s ascent to heaven—has concluded within the Śānti Parva’s Āpaddharma section.