Śaraṇāgatapālana—Prastāvanā
Protection of the Refuge-Seeker: Opening of the Kapota Narrative
सुमन्त्रितं सुविक्रान्तं सुयुद्धं सुपलायितम् । आपदास्पदकाले तु कुर्वीत न विचारयेत्
sumantritaṃ suvikrāntaṃ suyuddhaṃ supalāyitam | āpadāspada-kāle tu kurvīta na vicārayet ||
Bhīṣma dit : Au temps du péril, un roi doit agir selon un conseil sûr, déployer une vaillance éminente et combattre avec une résolution entière ; et si l’instant l’exige, il doit aussi se retirer avec ordre et habileté. Quand la crise est là, il faut faire le nécessaire : il n’y a pas place pour de longues délibérations.
भीष्म उवाच
In an emergency, a ruler must act decisively: combine good counsel with courage and effective combat, and if required, execute a strategic retreat. The ethical point is that necessity in crisis demands prompt action rather than prolonged hesitation.
Within Bhishma’s instruction on rajadharma in the Shanti Parva, he advises Yudhishthira on how a king should respond when danger suddenly arises—balancing counsel, valor, battle-readiness, and even tactical withdrawal.