Dasyu-maryādā and Buddhi-guided Rāja-nīti (दस्युमर्यादा तथा बुद्धिप्रधान-राजनीति)
यस्तु वर्षमविज्ञाय क्षेत्र कर्षति कर्षक: । हीन: पुरुषकारेण सस्य॑ नैवाश्लुते ततः,जो किसान वर्षाके समयका विचार न करके खेत जोतता है, उसका पुरुषार्थ व्यर्थ जाता है; और उस जुताईसे उसको अनाज नहीं मिल पाता
yastu varṣam avijñāya kṣetraṃ karṣati karṣakaḥ | hīnaḥ puruṣakāreṇa sasyaṃ naivāśnute tataḥ ||
Brahmadatta dit : «Le laboureur qui retourne son champ sans connaître la saison convenable des pluies voit son effort amoindri ; d’un labeur hors de temps, il ne recueille aucun grain».
ब्रह्मदत्त उवाच
Effort succeeds only when guided by discernment of the right time and conditions; action done without understanding the proper season becomes ineffective and yields no fruit.
Brahmadatta illustrates his point with an agrarian example: a farmer ploughing without regard to the rainy season wastes his labour and fails to obtain a harvest, underscoring the need for timely, well-judged action.