Previous Verse

Shloka 135

Sandhi–Vigraha in Āpada: The Mouse and the Cat (सन्धिविग्रहापदि—मूषकमार्जारसंवादः)

इति श्रीमहा भारते शान्तिपर्वणि आपद्धर्मपर्वणि कायव्यचरिते पज्चत्रिंशदधिकशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi āpaddharmaparvaṇi kāyavyacarite pañcatriṃśad-adhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

Ainsi, dans le Mahābhārata sacré, au sein du Śānti Parva—plus précisément dans la section sur le dharma en temps de détresse (Āpaddharma), dans le sous-thème relatif au Kāyavya-carita (récit de la conduite de Kāyavya)—s’achève le cent trente-cinquième chapitre.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीauspiciousness; venerable (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahābhārata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Śānti-parvan
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
आपद्धर्मपर्वणिin the Āpaddharma-parvan (section on duties in distress)
आपद्धर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआपद्धर्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
कायव्यचरितेin the (subsection) called Kāyavya-carita
कायव्यचरिते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकायव्यचरित
FormNeuter, Locative, Singular
पञ्चत्रिंशत्thirty-five
पञ्चत्रिंशत्:
TypeNoun
Rootपञ्चत्रिंशत्
FormFeminine, Nominative, Singular
अधिकadditional; more
अधिक:
TypeAdjective
Rootअधिक
FormNeuter, Nominative, Singular
शततमःone-hundredth
शततमः:
TypeAdjective
Rootशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

M
Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
Ā
Āpaddharma Parva