Kāpavya-carita (कापव्यचरित) — Reforming Dasyus through Regulated Rāja-Dharma
यथा सुमधुरौ दम्यौ सुदान्तौ साधुवाहिनौ | धुरमुद्यम्य वहतास्तथा वर्तेत वै नृप:
yathā sumadhurau damyau sudāntau sādhuvāhinau | dhuram udyamya vahatas tathā varteta vai nṛpaḥ ||
Bhīṣma dit : «De même que deux jeunes bœufs—agréables d’allure, bien dressés, parfaitement disciplinés et capables de porter le joug—soulèvent la charge sur leurs épaules et la transportent avec constance et justesse, ainsi doit se conduire un roi : il doit soutenir et gouverner avec compétence le fardeau de son royaume.»
भीष्म उवाच
A ruler must be trained, self-controlled, and capable—like well-broken oxen—so that he can steadily carry the heavy responsibility of protecting and administering the kingdom.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on rājadharma (the duties of kings). Here he uses a practical agrarian metaphor—two disciplined oxen bearing a yoke—to illustrate how a king should manage the weight of statecraft.