Kośa, Bala, and Maryādā: Treasury, Capacity, and Enforceable Limits (कोश-बल-मर्यादा)
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि त्रिंशवाधिकशततमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमह्याभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधरमानुशासनपर्वरमें एक सौ तीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi triṃśādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ |
Ainsi, dans le Śrī Mahābhārata, au sein du Śānti Parva—plus précisément dans la section d’instruction sur les devoirs royaux (Rājadharmānuśāsana)—s’achève le cent-trentième chapitre. Il s’agit d’un colophon formel marquant la fin d’une unité du conseil de Bhīṣma sur la royauté et le dharma, sans ajouter de nouvelle action au récit.
भीष्म उवाच
This line is a colophon: it does not introduce a new teaching but marks the completion of a chapter within Bhīṣma’s instruction on rājadharma (the ethical duties and governance principles of a king).
No new event occurs here; the text formally closes the chapter, situating it within the Śānti Parva and the Rājadharmānuśāsana section of the Mahābhārata.