Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

मयूरवद्राजधर्मः (Mayūra-vat Rāja-dharma) — The Peacock-Model of Protective Kingship

न बालिशा न च क्षुद्रा नाप्राज्ञा नाजितेन्द्रिया: । नाकुलीना नरा: सर्वे स्थाप्या गुणणणैषिणा

Bhīṣma dit : « Le roi qui aspire aux vertus les plus élevées ne doit pas mettre au service des affaires ceux qui sont sots, bas, dépourvus de discernement, incapables de maîtriser leurs sens, et nés dans des lignées blâmées. »

not
:
TypeIndeclinable
Root
बालिशाःfoolish (persons)
बालिशाः:
Karta
TypeAdjective
Rootबालिश
FormMasculine, Nominative, Plural
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
क्षुद्राःbase/mean (persons)
क्षुद्राः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्षुद्र
FormMasculine, Nominative, Plural
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
अप्राज्ञाःunwise/ignorant (persons)
अप्राज्ञाः:
Karta
TypeAdjective
Rootअप्राज्ञ
FormMasculine, Nominative, Plural
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
अजितेन्द्रियाःthose whose senses are unconquered
अजितेन्द्रियाः:
Karta
TypeAdjective
Rootअजितेन्द्रिय
FormMasculine, Nominative, Plural
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
अकुलीनाःignoble/low-born (persons)
अकुलीनाः:
Karta
TypeAdjective
Rootअकुलीन
FormMasculine, Nominative, Plural
नराःmen/persons
नराः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
स्थाप्याःto be appointed/placed (in office)
स्थाप्याः:
Karma
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) → स्थाप्य
FormMasculine, Nominative, Plural
गुणैषिणाby one who seeks virtues/excellence
गुणैषिणा:
Karana
TypeAdjective
Rootगुणैषिन्
FormMasculine, Instrumental, Singular

भीष्म उवाच