Adhyāya 115: On Restraint Under Verbal Provocation in the Assembly (सभायां आक्रोश-सहिष्णुता)
निषेकं विपरीतं स आचडटष्टे वृत्तचेष्टया । मयूर इव कौपीन नृत्यं संदर्शयन्निव,मयूर जब नाच दिखाता है, उस समय वह अपने गुप्त अंगोंको भी उघाड़ देता है। इसी प्रकार जो मूर्ख अनुचित आचरण करता है वह उस कुचेष्टाद्वारा अपने छिपे हुए दोषोंको प्रकट करता है
niṣekaṁ viparītaṁ sa ācaṣṭe vṛttaceṣṭayā | mayūra iva kaupīnaṁ nṛtyaṁ saṁdarśayann iva ||
Bhīṣma dit : « Par sa conduite perverse, il rend sa honte manifeste. Tel le paon qui, en montrant sa danse, découvre même ce qui devrait rester couvert, ainsi le sot—par un comportement inconvenant—révèle les fautes cachées en lui. »
भीष्म उवाच
Improper, perverse behavior does not remain hidden; it becomes the very means by which a person’s concealed defects are exposed to others.
In Bhīṣma’s instruction on dharma and right conduct, he uses a vivid simile: as a peacock’s showy dance can inadvertently expose what should be covered, so a foolish person’s misguided actions publicly reveal his inner flaws.