Ānṛśaṃsya, Amātya-Guṇa, and Reconciliatory Counsel (आनृशंस्य–अमात्यगुण–संधि-उपदेशः)
यस्त्वं प्रच्यावितो राज्याद् व्यसन चोत्तमं गत: । आनुृशंस्येन वृत्तेन क्षत्रियेच्छसि जीवितुम्,राजकुमार! तुम्हें राज्यसे भ्रष्ट कर दिया गया है। तुम बड़ी भारी विपत्तिमें पड़ गये हो तथापि तुमने क्रूरताको नहीं अपनाया, तुम दयायुक्त बर्तावसे ही जीवन बिताना चाहते हो
Ô prince ! Tu as été déchu du royaume et tu es tombé dans une grande infortune. Pourtant tu n’as pas choisi la cruauté : tu veux vivre en kṣatriya, selon une conduite empreinte de compassion.
भीष्म उवाच