Vasiṣṭhāpavāha: Sarasvatī’s Diversion and Viśvāmitra’s Curse (वसिष्ठापवाहः)
इति श्रीमहाभारते शल्यपर्वणि गदापर्वणि बलदेवतीर्थयात्रायां सारस्वतोपाख्याने एकचत्वारिंशो5ध्याय
iti śrīmahābhārate śalyaparvaṇi gadāparvaṇi baladevatīrthayātrāyāṃ sārasvatopākhyāne ekacatvāriṃśo 'dhyāyaḥ
Ainsi s’achève le quarante et unième chapitre du Śalya Parva du Śrī Mahābhārata—au sein de la section consacrée à la massue (Gadāparvan), dans le récit du pèlerinage de Baladeva vers les gués sacrés, plus précisément dans l’épisode connu sous le nom de narration Sārasvata. Ce colophon marque la clôture d’une unité d’enseignement et de mémoire : il inscrit le récit précédent dans un horizon éthique et rituel plus vaste, où pèlerinage, géographie sacrée et histoires exemplaires servent à mesurer le poids moral de la guerre et de ses suites.
वैशम्पायन उवाच
As a colophon, the verse does not add new doctrinal content; its teaching is structural and interpretive: it situates the preceding material within a sacred and ethical frame—linking the war narrative to tīrtha-traditions and exemplary sub-stories (upākhyānas) that guide reflection on dharma, consequence, and purification.
The narration reaches a formal stopping point: the text announces the completion of the forty-first chapter of the Śalya Parva, specifically within the Gadā-related section and Baladeva’s pilgrimage account, concluding the Sārasvata episode.