Śalya-parva Adhyāya 34: Balarāma’s Withdrawal, Sarasvatī Pilgrimage Logistics, and Prabhāsa as Soma’s Renewal Tīrtha
ततोअब्रवीद् धर्मसुतो रोहिणेयमरिंदमम्
tato 'bravīd dharmasuto rohiṇeyam ariṃdamam
Sañjaya dit : Alors le fils du Dharma (Yudhiṣṭhira) s’adressa à Rohiṇeya (Balarāma), dompteur des ennemis—au cœur de la guerre, sous son lourd poids moral, en quête de conseil et d’orientation tandis que le désastre se révélait.
संजय उवाच
The verse foregrounds dharmic leadership under crisis: Yudhiṣṭhira, marked as ‘Dharmasuta’, turns to a revered elder-warrior (Balarāma) for guidance, suggesting that righteous action in war requires counsel, restraint, and accountability rather than mere force.
Sañjaya reports a transition in the scene: after preceding events, Yudhiṣṭhira addresses Balarāma (Rohiṇeya), introducing a speech or request that follows in subsequent verses.