Bhīma–Duryodhana Gadāyuddha Saṃkalpa
Resolve for the Mace Duel
बाह्लीकद्रोणभीष्माणां कर्णस्य च महात्मन: । जयद्रथस्य शूरस्य भगदत्तस्य चोभयो:
bāhlīka-droṇa-bhīṣmāṇāṃ karṇasya ca mahātmanaḥ | jayadrathasya śūrasya bhagadattasya cobhayoḥ ||
Sañjaya dit : «(Il parla) de Bāhlīka, de Droṇa et de Bhīṣma ; du magnanime Karṇa ; du vaillant Jayadratha ; et de Bhagadatta—les plus grands guerriers des deux camps».
संजय उवाच
The verse underscores how war narratives preserve memory of exemplary figures—teachers, elders, and famed heroes—inviting reflection on how reputation, duty, and allegiance shape ethical judgment even amid conflict.
Sañjaya continues a report that names major warriors—Bāhlīka, Droṇa, Bhīṣma, Karṇa, Jayadratha, and Bhagadatta—framing them as leading figures whose deeds and roles are being recalled in the account of the battle.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.