Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Kṛtavarmā–Sātyaki Chariot Duel and Kaurava Morale Shock (कृतवर्म-सात्यकि-द्वैरथम्)

इस प्रकार श्रीमह्याभारत शल्यपर्वमें संकुलयुद्धविषयक उन्नीसवाँ अध्याय पूरा हुआ,पाञ्जालराजस्य सुतं च दृष्टवा तदार्दितं नागवरेण तेन । तमभ्यधावत्‌ सहसा जवेन भीम: शिखण्डी च शिनेक्ष नप्ता पांचालराजकुमार धृष्टद्युम्मको उस गजराजके द्वारा पीड़ित हुआ देख भीमसेन, शिखण्डी और सात्यकि सहसा बड़े वेगसे उसकी ओर दौड़े

pāñjālarājasya sutaṃ ca dṛṣṭvā tadārditaṃ nāgavareṇa tena | tam abhyadhāvat sahasā javena bhīmaḥ śikhaṇḍī ca śaineyaś ca ||

Sañjaya dit : Voyant le fils du roi des Pāñcāla cruellement assailli par ce prince des éléphants, Bhīma, Śikhaṇḍī et Śaineya (Sātyaki) se ruèrent aussitôt vers lui à grande vitesse, mus par le devoir du guerrier de protéger un allié au cœur du tumulte du combat.

पाञ्चालराजस्यof the king of the Pāñcālas
पाञ्चालराजस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootपाञ्चालराज
FormMasculine, Genitive, Singular
सुतम्son
सुतम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral), Non-finite
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
अर्दितम्afflicted/tormented
अर्दितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअर्दित
FormMasculine, Accusative, Singular, क्त (past passive participle), अर्द्
नागवरेणby the best of elephants
नागवरेण:
Karana
TypeNoun
Rootनागवर
FormMasculine, Instrumental, Singular
तेनby that (one)
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अभ्यधावत्ran towards/charged at
अभ्यधावत्:
TypeVerb
Rootधाव्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada, अभि
सहसाsuddenly
सहसा:
TypeIndeclinable
Rootसहसा
जवेनwith speed
जवेन:
Karana
TypeNoun
Rootजव
FormMasculine, Instrumental, Singular
भीमःBhīma
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
शिखण्डीŚikhaṇḍī
शिखण्डी:
Karta
TypeNoun
Rootशिखण्डिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
शिनेःof Śini
शिनेः:
Sambandha
TypeNoun
Rootशिनि
FormMasculine, Genitive, Singular
नप्ताgrandson (descendant)
नप्ता:
Karta
TypeNoun
Rootनप्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāñcāla
D
Dhṛṣṭadyumna
B
Bhīma (Bhīmasena)
Ś
Śikhaṇḍī
Ś
Śaineya (Sātyaki)
N
Nāgavara (a great elephant)

Educational Q&A

In the midst of chaotic warfare, kṣatriya-dharma emphasizes swift protection of comrades and allies; valor is shown not only in attacking but also in rescuing those endangered.

Dhṛṣṭadyumna, the Pāñcāla prince, is being badly pressed by a powerful elephant; seeing this, Bhīma, Śikhaṇḍī, and Sātyaki immediately rush toward him to intervene.