Adhyāya 6: Śibira-dvāra-sthita Bhūta-varṇana and Aśvatthāmā’s Śaraṇāgati to Mahādeva
नान्यत्र दैवादुद्यन्तुमिह शक््यं कथंचन । सो5हमद्य महादेवं प्रपद्ये शरणं विभुम्
nānyatra daivād udyantum iha śakyaṃ kathaṃcana | so 'ham adya mahādevaṃ prapadye śaraṇaṃ vibhum ||
Sañjaya dit : «Ici, nul effort ne peut véritablement réussir, d’aucune manière, sinon par la volonté du destin. C’est pourquoi, aujourd’hui, je prends refuge auprès du puissant Mahādeva, le Seigneur qui pénètre tout, et je demande sa protection.»
संजय उवाच
Human initiative has limits; outcomes ultimately depend on daiva (divine dispensation). Recognizing this, the verse models śaraṇāgati—seeking refuge in Mahādeva—an ethical posture of humility and reliance on the divine amid crisis.
In the tense aftermath of the night-raid events of the Sauptika Parva, Sañjaya reflects that nothing can be effectively undertaken without fate’s sanction and turns to Mahādeva (Śiva) for protection and guidance.