Shloka 24

धृतराष्ट उवाच तूर्ण प्रत्यानयस्वैतान्‌ कामं॑ व्यध्वगतानपि । आगच्छन्तु पुनर्ययूतमिदं कुर्वन्तु पाण्डवा:,धृतराष्ट्रने कहा--बेटा! पाण्डवलोग दूर चले गये हों, तो भी तुम्हारी इच्छा हो, तो उन्हें तुरंत बुला लो। समस्त पाण्डव यहाँ आयें और इस नये दाँवपर फिर जूआ खेलें

Dhṛtarāṣṭra dit : « Si tel est ton désir, fais-les revenir sans tarder, quand bien même ils seraient déjà loin. Que tous les Pāṇḍava reviennent ici et rejouent aux dés selon cette nouvelle mise. »

धृतराष्ट्रःDhṛtarāṣṭra
धृतराष्ट्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
तूर्णम्quickly, at once
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्ण
प्रत्यानयस्वbring back, fetch back
प्रत्यानयस्व:
TypeVerb
Rootप्रति-आ-नी
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada
एतान्these (persons)
एतान्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
कामम्if you wish; at will
कामम्:
TypeIndeclinable
Rootकाम
व्यध्वगतान्gone far away / departed
व्यध्वगतान्:
Karma
TypeAdjective
Rootव्यध्वगत
FormMasculine, Accusative, Plural
अपिeven, although
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
आगच्छन्तुlet them come
आगच्छन्तु:
TypeVerb
Rootआ-गम्
FormImperative, 3rd, Plural, Parasmaipada
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
ययूतम्this set/assembly (as a group)
ययूतम्:
Karma
TypeNoun
Rootययूत
FormNeuter, Accusative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
कुर्वन्तुlet them do/make
कुर्वन्तु:
TypeVerb
Rootकृ
FormImperative, 3rd, Plural, Parasmaipada
पाण्डवाःthe Pāṇḍavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Plural

धृतराष्ट उवाच