Jarāsandha–Bhīma Niyuddha-prastāvaḥ
Commencement of the Regulated Duel
यत्र मांसादमृषभमाससाद बृहद्रथ: । तं॑ हत्वा मासतालाभिस्तिस्रो भेरीरकारयत्,उस स्थानपर राजा बृहद्रथने (वृषभरूपधारी) ऋषभ नामक एक मांसभक्षी राक्षससे युद्ध किया और उसे मारकर उसकी खालसे तीन बड़े-बड़े नगाड़े तैयार कराये, जिनपर चोट करनेसे महीनेभरतक आवाज होती रहती थी
C’est là que le roi Bṛhadratha affronta le rākṣasa mangeur de chair nommé Ṛṣabha, qui avait l’apparence d’un taureau. L’ayant abattu, il fit fabriquer de sa peau trois grands tambours, dont le fracas, lorsqu’on les frappait, résonnait un mois durant.
वैशम्पायन उवाच