अद्य राजास्मि गोविन्द पृथिव्यां भ्रातृभि: सह । त्वया नाथेन वीरेण विदुषा परिपालित:,उन्होंने कहा--“गोविन्द! आप-जैसे विद्वान् और वीर स्वामी एवं संरक्षकके द्वारा सुरक्षित होकर आज मैं भाइयोंसहित इस भूमण्डलका राजा हो गया
adya rājāsmi govinda pṛthivyāṃ bhrātṛbhiḥ saha | tvayā nāthena vīreṇa viduṣā paripālitaḥ ||
Saṃjaya dit : « Ô Govinda, aujourd’hui je suis devenu roi sur la terre avec mes frères, soutenu et protégé par toi, mon seigneur et gardien, héroïque par la vaillance et sage par le conseil. »
संयज उवाच
Legitimate rule and success are framed as dependent on righteous protection and wise guidance; the verse highlights gratitude toward a dharmic guardian (Govinda) whose valor and discernment sustain order.
The speaker addresses Govinda, declaring that he has attained kingship over the earth along with his brothers, attributing this outcome to being protected and supported by Govinda’s heroic strength and wise counsel.