Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Karna Parva, Shloka 3

Adhyāya 8: Saṃprahāra-varṇana and Bhīma–Kṣemadhūrti Dvipa-Yuddha

Combat Description and Elephant Duel

वैशम्पायन उवाच श्रुत्वा कर्णस्य निधनमश्रद्धेयमिवाद्भधुतम्‌ । भूतसम्मोहनं भीम॑ मेरो: संसर्पणं यथा

vaiśampāyana uvāca | śrutvā karṇasya nidhanam aśraddheyam ivādbhutam | bhūta-sammohanaṁ bhīmaṁ meroḥ saṁsarpaṇaṁ yathā ||

Vaiśampāyana dit : En apprenant la mort de Karṇa, on la trouva prodigieuse, presque incroyable. Cet événement terrible jeta le trouble sur tous les êtres, comme si le mont Meru avait quitté la place qui lui était assignée pour se déplacer ailleurs.

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada
कर्णस्यof Karṇa
कर्णस्य:
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Genitive, Singular
निधनम्death, destruction
निधनम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिधन
FormNeuter, Accusative, Singular
अश्रद्धेयम्unbelievable
अश्रद्धेयम्:
TypeAdjective
Rootअश्रद्धेय
FormNeuter, Accusative, Singular
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अद्भुतम्wonderful, astonishing
अद्भुतम्:
TypeAdjective
Rootअद्भुत
FormNeuter, Accusative, Singular
भूतसम्मोहनम्bewilderment of beings; that which deludes all creatures
भूतसम्मोहनम्:
TypeNoun
Rootभूतसम्मोहन
FormNeuter, Nominative, Singular
भीमम्terrible, dreadful
भीमम्:
TypeAdjective
Rootभीम
FormNeuter, Nominative, Singular
मेरोःof (Mount) Meru
मेरोः:
TypeNoun
Rootमेरु
FormMasculine, Genitive, Singular
संसर्पणम्moving away, shifting, creeping movement
संसर्पणम्:
TypeNoun
Rootसंसर्पण
FormNeuter, Nominative, Singular
यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Karṇa
M
Mount Meru

Educational Q&A

Even the mightiest fall; when a pillar of power collapses, it feels like the cosmic order itself has shifted. The verse highlights impermanence and the moral-psychological shock that follows great violence.

Vaiśampāyana describes the reaction to the news of Karṇa’s death: it is received as an almost impossible, world-upending event, likened to Mount Meru moving from its fixed place.