Adhyāya 8: Saṃprahāra-varṇana and Bhīma–Kṣemadhūrti Dvipa-Yuddha
Combat Description and Elephant Duel
यो नामन्यत वै नित्यमच्युतं च धनंजयम् । न वृष्णीन् सहितानन्यान् स्वबाहुबलदर्पितः
yo nāmanyata vai nityam acyutaṃ ca dhanaṃjayam | na vṛṣṇīn sahitān anyān svabāhubaladarpitaḥ ||
Vaiśampāyana dit : Enflé d’orgueil de sa propre force, il ne tint jamais en l’estime qui convenait Acyuta (Kṛṣṇa) et Dhanaṃjaya (Arjuna), pas même les autres Vṛṣṇis venus avec eux.
वैशम्पायन उवाच
Pride in one’s own power (svabāhubaladarpitaḥ) leads to moral and strategic blindness: it makes a person dismiss those who embody steadiness (Acyuta/Kṛṣṇa), righteous prowess (Dhanaṃjaya/Arjuna), and the strength of a united community (the Vṛṣṇis).
Vaiśampāyana describes a warrior whose arrogance causes him to disregard Kṛṣṇa, Arjuna, and the assembled Vṛṣṇis—setting the tone for the consequences that follow when one underestimates formidable, dharmically aligned opponents.