Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

नकुलपुत्र नवयुवक शतानीकने कर्णके नौजवान बेटे वृषसेनको अपने बाणसमूहोंसे घायल कर दिया तथा शूरीर कर्णपुत्र वृषसेनने भी अनेक बाणोंकी वर्षा करके पांचालीकुमार शतानीकको गहरी चोट पहुँचायी ।। रथर्षभ: कृतवर्माणमर्छ- न्माद्रीपुत्रो नकुलश्षित्रयोधी । पञठ्चालानामधिपो याज्ञसेनि: सेनापति: कर्णमार्छत्‌ ससैन्यम्‌

ratharṣabhaḥ kṛtavarmāṇam arcchan mādrīputro nakulaḥ śastrayodhī | pañcālānām adhipo yājñaseniḥ senāpatiḥ karṇam arcchat sa-sainyam ||

Sañjaya dit : Nakula, fils de Mādrī—le plus éminent des guerriers de char, maître des armes—pressa durement Kṛtavarman au combat. Dans le même temps, Yājñaseni, seigneur des Pañcālas et commandant de l’armée, s’avança contre Karṇa avec ses forces.

रथर्षभःthe bull among chariot-warriors (foremost charioteer)
रथर्षभः:
Karta
TypeNoun
Rootरथर्षभ
FormMasculine, Nominative, Singular
कृतवर्माणम्Kṛtavarmā (as object)
कृतवर्माणम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृतवर्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
अर्च्छत्approached / attacked
अर्च्छत्:
TypeVerb
Rootऋच्छ्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
माद्रीपुत्रःMādrī’s son
माद्रीपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootमाद्रीपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
नकुलःNakula
नकुलः:
Karta
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Nominative, Singular
चित्रयोधीa splendid/remarkable warrior
चित्रयोधी:
TypeAdjective
Rootचित्रयोधिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
पाञ्चालानाम्of the Pāñcālas
पाञ्चालानाम्:
TypeNoun
Rootपाञ्चाल
FormMasculine, Genitive, Plural
अधिपःlord / ruler
अधिपः:
Karta
TypeNoun
Rootअधिप
FormMasculine, Nominative, Singular
याज्ञसेनिःYājñaseni (Draupadī’s son / Drupada’s line; here a patronymic)
याज्ञसेनिः:
Karta
TypeNoun
Rootयाज्ञसेनि
FormMasculine, Nominative, Singular
सेनापतिःcommander of the army
सेनापतिः:
Karta
TypeNoun
Rootसेनापति
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्णम्Karna (as object)
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
अर्च्छत्approached / attacked
अर्च्छत्:
TypeVerb
Rootऋच्छ्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
ससैन्यम्together with his army
ससैन्यम्:
TypeAdjective
Rootससैन्य
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
N
Nakula
M
Mādrī
K
Kṛtavarman
Y
Yājñaseni (Dṛṣṭadyumna)
P
Pañcālas
K
Karṇa
A
army (sainyam)

Educational Q&A

Even in a morally painful war, the epic frames the warriors’ actions through svadharma: leaders must act with resolve and responsibility, directing their strength toward legitimate military objectives (enemy champions and armies) rather than personal cruelty, while remaining accountable for the consequences of violence.

Nakula, famed for weapon-skill, engages and presses Kṛtavarman. Simultaneously, Dṛṣṭadyumna (Yājñaseni), commander of the Pāṇḍava side and ruler among the Pañcālas, advances to confront Karṇa along with his troops—setting up key duels within the larger battle.