अर्जुनकर्णयोरस्त्रविमर्दः — Arjuna–Karna Astra-Engagement and Dharmic Appeal
इति श्रीमहाभारते कर्णपर्वणि युधिष्ठटिरवाक्ये षट्षष्टितमो5ध्याय:
iti śrīmahābhārate karṇaparvaṇi yudhiṣṭhiravākye ṣaṭṣaṣṭitamo 'dhyāyaḥ
Ainsi s’achève le soixante-sixième chapitre du Karṇa Parva du Śrī Mahābhārata, dans la section qui rapporte les paroles de Yudhiṣṭhira. Ce colophon marque une clôture solennelle et rappelle à l’auditeur que le récit est encadré comme un discours de Yudhiṣṭhira—une voix éthique au cœur du livre de la guerre—où, au milieu de la violence de Kurukṣetra, sont sans cesse pesés la responsabilité, le dharma et le fardeau de la royauté.
युधिषछ्िर उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it teaches indirectly by framing the episode as Yudhiṣṭhira’s discourse within the war-book, highlighting that even in battle the Mahābhārata foregrounds moral accountability, dharma, and reflective speech.
The chapter concludes. The text signals that the preceding content belonged to the Karṇa Parva and was presented under the heading of Yudhiṣṭhira’s words, serving as a formal boundary before the next chapter begins.