अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च
Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter
रथिशि: सादिभि: सूतै: पादातैरवाजिभिग्गजै:
rathiśiḥ sādibhiḥ sūtaiḥ pādātair avājibhir gajaiḥ
Sañjaya dit : Le champ de bataille était rempli de guerriers de char, de fantassins, de cochers, ainsi que de chevaux et d’éléphants.
संजय उवाच
The verse underscores how war engulfs all strata—elite chariot-fighters, common infantry, and even animals—highlighting the ethical gravity of conflict: once unleashed, violence draws everyone into its consequences.
Sañjaya is describing the composition and density of forces on the battlefield, listing the principal arms of the army—chariots, cavalry/mounted troops, infantry, charioteers, horses, and elephants—to convey the scale and intensity of the engagement.