माद्रीपुत्रो ततः शूरौ व्यतिक्रम्य महारथौ
mādrīputro tataḥ śūrau vyatikramya mahārathau
Sañjaya dit : Alors le fils de Mādrī, dépassant ces deux héroïques grands guerriers de char, s’élança en avant — signe d’une escalade délibérée de l’intensité du combat et de la résolution d’un guerrier à affronter un péril plus grand pour la cause des siens.
संजय उवाच
The line highlights the warrior-ethic of deliberate resolve: in the chaos of battle, a kṣatriya may choose to move past lesser engagements to face higher stakes, implying disciplined courage and strategic prioritization rather than mere impulsive violence.
Sañjaya reports that Mādrī’s son advances by bypassing two heroic great chariot-warriors, indicating a tactical movement on the battlefield and a shift toward confronting more formidable opposition (the specific warriors are not named in this half-verse).