कर्णवधार्थं धनञ्जयस्य प्रतिज्ञा — Arjuna’s resolve for Karṇa’s defeat
निगृहीतं रथं दृष्टवा केशवं चाप्यभिद्रुतम् । फिर उन महारथियोंसे घिरे हुए अर्जुन अपने रथको पकड़ा गया और श्रीकृष्णपर भी आक्रमण हुआ देख रणभूमिमें कुपित हो उठे
nigṛhītaṁ rathaṁ dṛṣṭvā keśavaṁ cāpy abhidrūtam |
Sañjaya dit : «Voyant son char saisi et Keśava (Kṛṣṇa) lui aussi pris d’assaut et attaqué, Arjuna —encerclé par ces grands guerriers de char— s’embrasa de colère sur le champ de bataille.»
संजय उवाच