कर्णपर्व — पञ्चदशोऽध्यायः | Karṇa Parva, Chapter 15: Pāṇḍya’s Advance and Aśvatthāmā’s Counterstroke
सायुधान् सतत्॒त्रांश्व॒ पञ्चास्योरगसंनिभान् । बाहुन् क्षुरैरमित्राणां चिच्छेद समरे<र्जुन:
sāyudhān satattrāṁś ca pañcāsyoragasaṁnibhān | bāhūn kṣuraiḥ amitrāṇāṁ ciccheda samare 'rjunaḥ ||
Sañjaya dit : Au cœur du combat, Arjuna, avec des armes au tranchant de rasoir, trancha les bras des ennemis—des bras armés, toujours prêts, semblables à des serpents à cinq capuchons.
संजय उवाच
The verse highlights a battlefield ethic of neutralizing harm by disabling the enemy’s capacity for violence (their weapon-bearing arms). It also reflects the grim duty of a kṣatriya in war: decisive action taken to protect one’s side, even when the means are severe.
Sanjaya describes Arjuna’s prowess in combat: using sharp blades, he cuts off the enemies’ armed arms, likening those arms to five-hooded serpents—an image that conveys both their menace and Arjuna’s ability to overcome it.