Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

अध्याय ९१ — शैनेयस्य गजानीकभेदनं जलसंधवधश्च

Chapter 91: Sātyaki breaks the elephant array and slays Jalasaṃdha

यथोदयन्‌ वै गगने सूर्यो हन्ति महत्‌ तमः । तथार्जुनो गजानीकमवधीत्‌ कड्कपत्रिभि:,जैसे आकाशमें उदित हुआ सूर्य महान्‌ अन्धकारको नष्ट कर देता है, उसी प्रकार अर्जुनने कंककी पाँखवाले बाणोंद्वारा उस गजसेनाका संहार कर डाला

yathodayan vai gagane sūryo hanti mahat tamaḥ | tathārjuno gajānīkam avadhīt kaṅkapatribhiḥ ||

Sañjaya dit : De même que le soleil, se levant dans le ciel, dissipe l’immense ténèbre, ainsi Arjuna, de flèches empennées comme des ailes de héron, tailla en pièces et anéantit ce corps d’éléphants.

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
उदयन्rising
उदयन्:
Karta
TypeVerb
Rootउद् + इ (उदय)
FormMasculine, Nominative, Singular, शतृ (present active participle)
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
गगनेin the sky
गगने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगगन
FormNeuter, Locative, Singular
सूर्यःthe sun
सूर्यः:
Karta
TypeNoun
Rootसूर्य
FormMasculine, Nominative, Singular
हन्तिdestroys
हन्ति:
TypeVerb
Rootहन्
FormPresent, Indicative, Parasmaipada, 3rd, Singular
महत्great
महत्:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Accusative, Singular
तमःdarkness
तमः:
Karma
TypeNoun
Rootतमस्
FormNeuter, Accusative, Singular
तथाso, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
गजानीकम्elephant-corps, elephant-army
गजानीकम्:
Karma
TypeNoun
Rootगज + अनीक
FormNeuter, Accusative, Singular
अवधीत्slew, killed
अवधीत्:
TypeVerb
Rootवध्
FormAorist, Indicative, Parasmaipada, 3rd, Singular
कङ्कपत्रिभिःwith arrows having heron-feathers
कङ्कपत्रिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootकङ्क + पत्रिन्
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
S
Sūrya (the Sun)
G
Gagana (the sky)
G
Gajānīka (elephant corps)
K
Kaṅka-patra (heron-feathered arrows)

Educational Q&A

Through the sun-and-darkness simile, the verse highlights how decisive clarity and strength can dispel overwhelming threat. Ethically, it frames Arjuna’s battlefield action as the effective removal of a dangerous obstruction in the performance of kṣatriya-duty, rather than mere violence for its own sake.

Sañjaya reports that Arjuna attacks an enemy elephant-division and destroys it using arrows fletched with kaṅka-bird feathers, comparing Arjuna’s impact to the sunrise eliminating great darkness.