अलम्बुस-वधः
The Neutralization of Alambusa
इस प्रकार श्रीमहाभारत द्रोणपर्वके अन्तर्गत प्रतिज्ञापवरमें अर्जुनको पुनः पाशुपतासत्रकी प्राप्तिविषयक इक्यासीवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārate droṇaparvake antargata-pratijñāparvaṇi arjunasya punaḥ pāśupatāstraprāptiviṣayaka ekāśītitamo ’dhyāyaḥ pūrṇaḥ
Sañjaya conclut : Ainsi, dans le Śrī Mahābhārata, au sein du Droṇa Parva—et plus précisément du Pratijñā Parva—s’achève le quatre-vingt-unième chapitre, relatant la nouvelle obtention par Arjuna de l’arme Pāśupata. La note finale souligne que la puissance divine y est envisagée comme un bien que l’on peut reconquérir par le dessein et la résolution, et que le récit de guerre de l’épopée rattache sans cesse la capacité martiale aux vœux, à la responsabilité et au poids moral des engagements.
संजय उवाच
Even in a war-centered narrative, power is not presented as merely technical skill: the text frames extraordinary capability (like divine weapons) as bound to vows, discipline, and moral accountability. The chapter-ending emphasis on a ‘pratijñā’ (pledge) highlights that commitments shape action and its ethical consequences.
This is a concluding colophon spoken by Sañjaya, marking the end of the eighty-first chapter within the Droṇa Parva’s Pratijñā section. It summarizes the chapter’s subject as Arjuna’s renewed attainment of the Pāśupata weapon.