Subhadrā-vilāpaḥ — Subhadrā’s Lament for Abhimanyu
Droṇa-parva 55
इस प्रकार श्रीमहाभारत द्रोणपर्वके अन्तर्गत अभिमन्युवधपर्वमें यृत्युप्रजापतिसंवादाविषयक चौवनवाँ अध्याय पूरा हुआ
Iti prakāraḥ Śrīmahābhārate Droṇaparvake antargata Abhimanyuvadhaparvaṇi Mṛtyu-Prajāpati-saṃvāda-viṣayakaḥ catuḥpañcāśattamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ abhavat.
Ainsi, dans le vénérable Śrī Mahābhārata, au sein du Droṇa Parva—plus précisément dans la section Abhimanyu-vadha—s’achève le cinquante-quatrième chapitre, consacré au dialogue entre la Mort (Mṛtyu) et Prajāpati. Ce colophon marque une halte dans le récit de la guerre afin d’inscrire sa violence dans un ordre moral et cosmique, rappelant à l’auditeur que même la mort sur le champ de bataille est méditée à la lumière du dharma et du gouvernement de la vie et de la mortalité.
दैपायन उवाच
As a colophon, the verse does not teach through argument but through framing: it signals that the narrative has treated death and creation (Mṛtyu and Prajāpati) as subjects governed by a larger moral-cosmic order, encouraging reflection on how violence and mortality are to be understood within dharma.
The narrator (Dvaipāyana/Vyāsa) closes the fifty-fourth chapter of the Abhimanyu-vadha section within the Droṇa Parva, identifying the chapter’s topic as the dialogue between Mṛtyu and Prajāpati and marking the completion of that adhyāya.