Subhadrā-vilāpaḥ — Subhadrā’s Lament for Abhimanyu
Droṇa-parva 55
ततस्ते दस्यवो लुब्धा: प्रविश्य नृपतेर्गृहम्
tataste dasyavo lubdhāḥ praviśya nṛpater gṛham
Alors ces pillards, avides, poussés par la convoitise, pénétrèrent dans la demeure du roi — une intrusion qui marque l’effondrement de la retenue, lorsque le désir l’emporte sur le dharma et fait de l’entrée une faute.
व्यास उवाच
The verse highlights how lobha (greed) erodes moral boundaries: when desire dominates, even spaces protected by social and royal norms—like a king’s residence—are violated, illustrating adharma’s spread through unchecked appetite.
Vyāsa narrates that greedy bandits/marauders enter the king’s house, indicating an intrusion motivated by plunder and a breakdown of order, often associated with the turmoil and lawlessness surrounding the wider conflict.