Jayadrathasya śoka-bhaya-vilāpaḥ — Droṇena āśvāsanaṃ ca
Jayadratha’s lament and Droṇa’s reassurance
इस प्रकार श्रीमह्ाभारत द्रोणपर्वके अन्तर्गत अभिमन्युवधपर्वमें युधिष्टिप्रलापविषयक इक्यावनवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārate droṇaparvake antargata abhimanyuvadhaparvaṇi yudhiṣṭhirapralāpaviṣayaka ekapañcāśattamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ
Sañjaya conclut en disant : ainsi s’achève le cinquante et unième chapitre du Droṇa Parva du Śrī Mahābhārata, dans la section relative à la mise à mort d’Abhimanyu, consacré à la lamentation de Yudhiṣṭhira. La formule de clôture souligne le poids moral du chagrin dans la guerre : même les justes en sont ébranlés, et la douleur devient un prisme par lequel se mesurent le prix de l’adharma et la fragilité du devoir humain.
संजय उवाच
The chapter-ending colophon highlights the ethical cost of war: even a dharmic king like Yudhishthira is overwhelmed by lamentation, reminding the listener that righteousness does not erase suffering and that violence leaves enduring moral and emotional consequences.
This is a concluding statement by Sanjaya marking the end of a chapter in the Drona Parva, within the Abhimanyu-slaying section, specifying that the chapter’s content concerned Yudhishthira’s lament.