Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Bhagadatta’s Advance, the Saṃśaptaka Challenge, and Arjuna’s Counterstrike (द्रोणपर्व, अध्याय २६)

तस्य नागं मणिमयं रत्नचित्रध्वजे स्थितम्‌ । भल्‍ल्लाभ्यां कार्मुकं चैव क्षिप्रं चिच्छेद पाण्डव:,राजन्‌! उसके रत्ननिर्मित विचित्र ध्वजके ऊपर मणिमय नाग विराजमान था। उसे पाण्डुनन्दन भीमने शीघ्र ही दो भल्लोंसे काट गिराया और उसके धनुषके भी टुकड़े-टुकड़े कर दिये

Sañjaya dit : Ô roi ! Sur son étendard aux ornements de pierreries se dressait un nāga fait de gemmes. Bhīma, fils de Pāṇḍu, l’abattit aussitôt de deux flèches bhalla, et mit aussi son arc en pièces.

तस्यof him/of that (warrior)
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
नागम्serpent (emblem/figure)
नागम्:
Karma
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Accusative, Singular
मणिमयम्made of gems
मणिमयम्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootमणिमय
FormMasculine, Accusative, Singular
रत्नचित्रध्वजेon the jewel-ornamented banner
रत्नचित्रध्वजे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरत्न-चित्र-ध्वज
FormMasculine, Locative, Singular
स्थितम्standing/placed
स्थितम्:
Karma
TypeVerb
Rootस्था (स्थित)
FormMasculine, Accusative, Singular, Past passive participle (क्त)
भल्लाभ्याम्with two barbed arrows
भल्लाभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootभल्ल
FormMasculine, Instrumental, Dual
कार्मुकम्bow
कार्मुकम्:
Karma
TypeNoun
Rootकार्मुक
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
क्षिप्रम्quickly
क्षिप्रम्:
TypeIndeclinable
Rootक्षिप्र
चिच्छेदcut asunder
चिच्छेद:
TypeVerb
Rootछिद्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
पाण्डवःthe Pandava (warrior)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच