व्यश्वसूतरथं चैन द्रौणिश्नलक्रे महाहवे । तस्य चानुचरान् सर्वान् क्रुद्धः प्राद्रावयच्छरै:,इतना ही नहीं, द्रोणपुत्रने उस महायुद्धमें धृष्टद्युम्मको घोड़े, सारथि तथा रथसे भी वंचित कर दिया। साथ ही कुपित हो उनके सारे सेवकोंको भी बाणोंसे मार-मारकर खदेड़ना शुरू किया
Et ce ne fut pas tout : dans cette grande mêlée, Drauṇi priva Dhṛṣṭadyumna de ses chevaux, de son cocher et même de son char. Puis, dans sa colère, il mit en déroute tous ses suivants, les chassant à coups de flèches.
संजय उवाच